BMT es una aplicación innovadora que pone en contacto rápidamente a traductores con personas
que necesitan traducción, por medio de videollamadas.
Las barreras lingüísticas pueden constituir obstáculos importantes al enseñar una lección, conversar
en la calle o participar en reuniones con personas que hablan idiomas distintos. BMT
resuelve esto facilitando sesiones de traducción en tu teléfono sobre la marcha, en directo y de
persona a persona.
Dependemos de la ayuda de traductores voluntarios que ofrecen sus servicios gratuitamente y en su
tiempo libre. Cualquier usuario puede registrarse como traductor voluntario. Se trata de un servicio
honorable y caritativo.
Si alguien necesita un traductor en directo con BMT, puede encontrar uno con solo tres
toques:
Selecciona tu idioma y el idioma al que quieres traducir y pulsa “Enviar solicitud”.
Una vez que un traductor responda, te conectarás por voz y (opcionalmente) por video.Se trata de un
servicio honorable y caritativo.
La interfaz de la aplicación está disponible en español, alemán, inglés, ruso y ucraniano.
Habrá traducción disponible según los traductores voluntarios que se hayan registrado y sus
correspondientes combinaciones de idiomas.
Es posible que en el futuro podamos ofrecer cualquier combinación de idiomas en todo el mundo. Por
el momento, estamos centrándonos en idiomas europeos, como el inglés y el alemán, e idiomas hablados
por los refugiados o inmigrantes, como el ucraniano y el español. En el futuro contaremos con
idiomas como el portugués, el francés y otros. Recuerda que ninguno de los traductores cobra por su
servicio y que sacrifican su tiempo personal para ayudar.
¿Puedes traducir? Agrega tus habilidades de traducción a tu perfil BMT. Cuando alguien
solicite una traducción que coincida con tu perfil, recibirás una notificación para que respondas a
la llamada.
Si estás ocupado, no te preocupes; otro traductor podrá responder.
Recuerda: Muchos son llamados, pero pocos son escogidos.
En estos momentos, el acceso a la aplicación es exclusivamente por invitación.
Lamentablemente, este paso no se puede omitir. Solicita una invitación a unirte a la aplicación a
través de alguien que ya tenga acceso a BMT o contacta con nuestro servicio de atención a usuarios
por correo electrónico: info@bemytranslator.org
Cuando recibas la invitación y hayas descargado la aplicación, te resultará muy fácil registrarte
usando la dirección de correo electrónico a la que se envió la invitación.
Si es necesario, utiliza la “Guía paso a paso para descargar Be My Translator”.
La precisión de la traducción dependerá de diversos aspectos:
la complejidad del tema, la disponibilidad de recursos, la preparación de los participantes y la
calidad de audio y video. Obviamente, la experiencia y el conocimiento del traductor también tienen
una gran influencia; sin embargo, creemos que la traducción de un traductor real es superior a la
traducción automática, y esta es la gran baza de
BMT.
Recuerda que ninguno de los traductores cobra por su servicio y que sacrifican su tiempo personal
para ayudar.
No. Puesto que ofrecemos una conexión en directo con un traductor que se podría encontrar en cualquier lugar del mundo, necesitarás estar conectado a internet.
Estamos preparando más funciones; ahora mismo utilizamos un “modo de reunión” Esto significa que
puedes agregar más participantes a una llamada de traducción activa. Cuando un usuario quiere hablar
con un grupo de personas que no habla su idioma, puede buscar un traductor a través de la aplicación
y luego invitar a ese grupo mediante el enlace que se proporciona. A continuación, los participantes
pueden escuchar lo que se dice e incluso interactuar con el usuario a través del traductor, si así
lo desean.
Ya estamos planificando una función que permitirá a los usuarios y traductores concertar citas de
traducción por adelantado.
En estos momentos, solamente se puede contactar con los traductores en ese mismo momento.
Sí, BMT es compatible con dispositivos iOS y Android, lo que garantiza una amplia accesibilidad.
No, BMT solamente ofrece traducciones verbales. Este es un planteamiento excepcional, ya que la mayor parte de las aplicaciones de traducción solamente ofrecen traducción escrita y, por lo tanto, el significado se puede perder muy fácilmente.
BMT es gratuito para uso eclesiástico y esto no cambiará nunca. Es posible que, en el futuro, ofrezcamos un uso comercial que conllevaría un cargo.
BMT da prioridad a la privacidad y la seguridad de los usuarios. Consulta nuestras Normas de privacidad aquí: https://www.bemytranslator.org/privacy/
¡Valoramos tus aportaciones! Si tienes algún comentario o sugerencia, no dudes en utilizar la función para comentarios o notificaciones que se encuentra integrada en la aplicación, o contacta con nosotros por correo electrónico en feedback@bemytranslator.org. Valoramos tus aportaciones porque nos ayudan a mejorar nuestros servicios y garantizar unas traducciones con la máxima calidad. ¡Gracias!
BMT ofrece atención a los usuarios, lo cual incluye una sección de Preguntas frecuentes en nuestro sitio web o un servicio de atención a usuarios por escrito por correo electrónico. Si necesitas ayuda, escríbenos: info@bemytranslator.org
Nos disculpamos por las molestias.
Puede haber varias razones por las que no puedas conectarte con un traductor. Recuerda que nuestro
servicio de traducción es gratuito y que todos nuestros traductores ofrecen voluntariamente su
tiempo y sus conocimientos sin compensación económica. Dedican su tiempo personal a ayudar a
usuarios como tú.
Una razón posible del problema que estás experimentando es que todos nuestros traductores podrían
estar ocupados con otros compromisos personales. Como el número de traductores disponibles para
algunas combinaciones de idiomas específicas es limitado, es posible que no haya ningún traductor
disponible en este momento por razones personales o por otras responsabilidades. Ten en cuenta que
el servicio de traducción que ofrece la aplicación se está desarrollando en estos momentos y que
estamos buscando activamente traductores voluntarios. A medida que se vayan registrando más
traductores, el proceso de asignación resultará más fácil.
Si quieres contribuir, ayúdanos a dar a conocer la aplicación BMT e invita a traductores
potenciales a unirse a nosotros.
Por lo tanto, te recomendamos que vuelvas a intentarlo más tarde, ya que la disponibilidad de
traductores puede variar con el tiempo. Como alternativa, podrías probar con otra combinación de
idiomas adecuada para tus necesidades, ya que es posible que haya más traductores disponibles en
este momento.
Dato curioso: Una vez que envías tu solicitud de traducción, puedes ver el número de traductores con
quienes nos estamos comunicando para atender tu solicitud. Esto te dará una idea de la demanda y la
disponibilidad de traductores en tu combinación de idiomas en ese momento.
Gracias por tu comprensión y paciencia. Valoramos tu apoyo para conseguir que BMT se
convierta en un
recurso valioso como ayuda para la traducción.
En primer lugar, ¡gracias por tu buena disposición a traducir! Para abordar este problema, es
esencial que entiendas cómo funciona nuestra aplicación.
Cuando se envía una solicitud de traducción, nos comunicamos al mismo tiempo con varios traductores
que tienen la misma combinación de idiomas. El primer traductor que acepta la solicitud se conecta
con el solicitante y el resto de los traductores notificados dejan de ver la solicitud de llamada.
Si ningún traductor acepta la solicitud de traducción, esta se cancela automáticamente después de
dos minutos.
Por el momento, las notificaciones instantáneas siguen apareciendo en tu centro de notificaciones
aunque no respondas a una llamada porque estás ocupado. Estamos trabajando activamente en una
solución para este problema. Además, en estos momentos, el sonido de notificación de las solicitudes
de traducción es un solo pitido, si es que se genera algún sonido. También estamos desarrollando una
opción para que los traductores escuchen un tono de llamada.
Es posible también que la llamada no se atienda si tu teléfono está en modo “silencio” o en modo “no
molestar”.
Agradecemos tu paciencia mientras seguimos esforzándonos por mejorar las funciones y la experiencia
de los usuarios con nuestra aplicación.
Sigue intentándolo y nosotros seguiremos mejorando con el fin de proporcionarte el mejor servicio de
traducción posible.